FLY IN THE OINTMENT, FLY OFF THE HANDLE, FLY THE COOP: American English Idioms #75

FLY IN THE OINTMENT

The fly in the ointment idiom refers to an unpleasant or unexpected element that spoils something. It is not always clear what this element is, but it can be seen as a major obstacle for some goal to be achieved. For example, if someone tried to paint their room with pink paint and found that they couldn’t do it because of the fly in the ointment of green paint on the wall; it could represent an issue preventing them from achieving their goal.

This most commonly refers to anything that is a problem with an otherwise good situation. For example, if you’re very happy about your new job, but then find out your boss is always late for meetings or that they’ll only give you 4 days off every 2 weeks, then these would be the fly in the ointment.

In traditional usage, the phrase “fly in the ointment” is used to describe an unlucky event that spoils a good situation. In more recent usage, it can also be used to describe a comment or event that throws somebody’s opinions into question. The phrase refers to an analogy of a fly being drawn to the smell of something sweet or spicy and landing there, ruining any chances of getting what was wanted.

A fly in the ointment is an expression used when something unexpected happens to frustrate one’s plans. The phrase is of medieval origin, originating from the days of pestilence when flies could carry disease. It can also be used to describe anything that spoils or doesn’t go well with one’s plans. “It didn’t seem like anything could ruin their wedding day until his mother-in-law showed up at the church.

FLY OFF THE HANDLE

The idiom “fly off the handle” means to become angry and irrationally emotional in a quick and sudden manner. The phrase is derived from an early way of life, where people would attach their farm tools, such as axes and hay forks, to long poles that were supported by a metal crossbeam. To use these implements, the person would simply pull down on the handle with both hands and then release it to let it fly back up into the air.

The phrase “fly off the handle” means to explode unexpectedly, without warning. To “fly off the handle” might be a result of a buildup of energy or rage that has been suppressed for too long. The phrase is used as an idiom because it is difficult to “fly off the handle”.

The phrase fly off the handle can be taken to mean that one has lost control of one’s emotions, explosively. It is often considered to be an explosion of anger or rage. The idiomatic phrase can be used to refer to any situation where someone is triggered into displaying this type of behavior, not just in terms of anger.

To “fly off the handle” means to get extremely angry. An idiom is a word, phrase, or expression that has a figurative meaning that is not easily determined from its literal meaning. The anger might result from frustration, but it could also result from simple annoyance.

FLY THE COOP

When a person or animal steals off or leaves rapidly without saying goodbye, this is called “flying the coop.”

The idiom “to fly the coop” is commonly used to describe a person who suddenly leaves without giving notice. It may be used when someone abandons their family, job, or an organization they have been a part of for a long time.

The idiom “fly the coop” is a metaphor for a person who has either left their home or organization. The freedom of flying away from a situation is often viewed as a positive thing, but it can also be used to indicate someone who has been imprisoned and finally escaped.

This is an idiom that means to escape, or run away. This term is usually used in the context of an animal, such as a chicken, running away from farming property.

The phrase “fly the coop” is typically used to describe someone who has escaped from a dangerous situation. It originates from the idea of chickens escaping their coop to avoid being killed by predators, and it can be translated as “to escape”.

One thought on “FLY IN THE OINTMENT, FLY OFF THE HANDLE, FLY THE COOP: American English Idioms #75

Leave a Reply to 5.23.1: Year 5 American English Vocabulary - USA English Institute Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Translate »